Segenap Keluarga Besar ISLandSubs Mengucapkan
Selamat Hari Raya Idul Fitri 1435 H
Minal Aidin Wal Faidzin
Home » , , , , , , , , , , » [K-Drama] Aku Mendengar Suaramu (2013)

[K-Drama] Aku Mendengar Suaramu (2013)



Subtitle Indonesia I Hear Your Voice
Info
  • Judul: I Hear Your Voice
  • Genre : Romance, Fantasi, Komedi
  • Episode: 18
  • Siar : 5 Juni 2013 - 25 Juli 2013
  • Waktu : Rabu & Kamis
  • Drama Sebelumnya: Case Number 113
  • Drama Setelahnya: The Master' Sun

Sinopsis


Drama ini tentang seorang pengacara yang ditunjuk oleh negara untuk mewakili terdakwa yang kesempatan untuk tidak bersalahnya tidak sampai 1%.

Jang Hye Sung (Lee Bo Young) adalah wanita pengacara yang berani, centil, ge-eran dan tebal muka. Dia wanita berlidah tajam yang tidak memiliki rasa sopan santun dan tidak antusias pada pekerjaannya sendiri. Cha Kwan Woo (Yoon Sang Hyun) adalah mantan perwira polisi yang serius, bergairah dan keren, yang menjadi pengacara pemerintah. Sementara itu, Park Soo Ha (Lee Jong Suk) adalah seorang anak berusia 19 tahun yang memiliki kekuatan super untuk mendengar pikiran orang.

Bersama-sama mereka bekerjasama untuk memecahkan kasus yang tak diinginkan pengacra lain: kasus yang hanya memiliki satu persen kemungkinan tidak bersalah.

Pemeran

Subtitle Bahasa Indonesia

Sebagai bentuk apresiasi Anda terhadap pekerjaan yang kami lakukan, dengan segala hormat kami berharap Anda dapat membaca dan mematuhi peraturan berikut ini.

Peraturan ISLandSubs

  • Harap untuk tidak melakukan repost untuk subtitle dari islandsubs.com.
    Kami melarang keras pemostingan kembali subtitle kami di website manapun. Jika Anda ingin memposting untuk berbagi dengan kawan-kawan Anda, silahkan pasang link langsung menuju halaman ini.
  • Harap untuk tidak melakukan penggunaan secara komersial ataupun pembuatan HARDSUB menggunakan hasil penerjemahan kami.
    Pemakaian subtitle kami hanya untuk pemakaian pribadi dan tidak untuk Anda pergunakan dalam mencari keuntungan. Kami juga melarang keras pembuatan HARDSUB dengan menggunakan subtitle hasil terjemahan kami.
  • Harap untuk tidak mempertanyakan mengenai episode selanjutnya.
    Kami harap Anda tidak meninggalkan komentar yang mempertanyakan tentang subtitle episode berikutnya.

Diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia oleh: Papario
Subtitle Indonesia I Hear Your Voice dapat mulai Anda unduh dengan mengunjungi halaman ini.


Extra:

Share this article :

163 comments:

  1. wah akhirnya! makasih yaa :D

    ReplyDelete
  2. Wahhh papa...
    ngeborong project ni...
    download...download...
    :)

    ReplyDelete
  3. asik udah ada... makasih papario ( ^-^ )

    ReplyDelete
  4. Makasih banyak sub ep 1 nya ya,,,
    sub ampe tamat yah yah^^

    ReplyDelete
  5. wah di tunggu banget ini sub :D
    semangat buat mengerjakan episode slanjut ny ^^

    ReplyDelete
  6. Hore... udah ada Ep 2 nya, gomawo papario (^-^)

    ReplyDelete
  7. yes udah ada sub untuk IHYV.. di download..
    and Makasih PAPARIO

    ReplyDelete
  8. kenapa tidak bisa diekstrak eposide 2 kakak?

    ReplyDelete
  9. @cesctina roomBisa. Mungkin passwordnya salah ketik. Coba saja lagi.

    ReplyDelete
  10. wah papario eksis ngesubtitle drakor, hwaiting yak :))

    ReplyDelete
  11. wah.. dimasukin project juga.
    semangat... :D

    ReplyDelete
  12. Baru pertama kali download di islandsubs. Makasih ya :)
    Fighting^^9

    ReplyDelete
  13. Misi, aku mau tanya^^
    Kok pas aku pake subnya itu dobel ya? Itu emang akunya yang salah atau emang kayak begitu dari sananya? Masih bisa dibaca sih, tapi agak keganggu aja.
    Oiya, buat uploadernya, makasih banyak yaa *bow* :D

    ReplyDelete
  14. @Ayu T. NabilaDi saya tidak ada masalah. Downloader lain belum melaporkan hal serupa. Belum pernah mengalami hal serupa. Pernah, tapi di smartphone. Yang kebaca dua file subtitle, yang satu file srt yang satu backupnya srt.

    ReplyDelete
  15. yes ep3 sudah terimakasih islandsubs! ;;)

    ReplyDelete
  16. yea ep 3 sudah ada.. di download....
    Papario MAKASIH ^^

    ReplyDelete
  17. Makasu ep 3'a ditunggu yg brikutnya.. hwaiting..

    ReplyDelete
  18. Pengumuman :
    Episode 4 dst akan saya undur postingannya
    sampai repost di subscene oleh si riri13 di hapus.

    ReplyDelete
  19. cuma subs dari islandsubs yg renyah dibaca *hahaha emangnya krupuk... Papario thanks yach buat kerja kerasnya... semua terjemahannya passsss, timingnya passsss.... Passsss bgt di hati ^^V

    ReplyDelete
  20. riri13 itu orang mana ya, brp bahasa yg diposting :D
    mungkin krn ada ID siputturbo yg ngepost sebelumnya jd dikiranya bisa repost kali papa. Tapi krn papa hanya ngepost episode 1, jd dia inisiatif lanjutin 2-3nya hihihi

    ReplyDelete
  21. @LazeSiputturbo-=Papario. Karena ID papario gak bisa diterima di Subscene. Tapi paling tidak dia minta ijin dulu.

    Maaf Papario lagi ngambek.

    ReplyDelete
  22. wah...Papa lagi onfire gini tapi ada aja yah orang iseng -___-
    Udah susah payah translate manual tapi direpost tanpa ijin itu nge-jleb banget memang..

    Udah menikmati ampe episode 3..ditunggu password yang episode 4 nya papa..

    Terima kasih banyak :)

    ReplyDelete
  23. @papa rio hihi iya papa, tahu itu ID papa, makanya td bilang krn papa hanya ngepost episode 1 di sana jd yg lanjutin si riri hihi :D
    tapi semua sub yg dipost dia mmg hasil terjemahan subber lain baik itu j-drama/k-drama.

    ReplyDelete
  24. @cynthiaPass buat para penerjemah ada di forum ISL Fansubs Member.

    ReplyDelete
  25. Papario marah2 subscene, riri13 nya mungkin belum ol, tadi pagi jg sudah saya spam di twitter tp blm jg dihapus, sabar papario, sabar dan semangat :)

    ReplyDelete
  26. yaaaaaaaaaaaaah gara-gara dia aku yang mau nonton ep 4 nya jadi nulis satu-satu deh ngartiin duuuuuh jadi g sabar nich,ikutan jengkel juga padahal dah penasaran banget dari tadi aku kira aku salah masukin passwordnya ternyata dah di ganti

    ReplyDelete
  27. dengan sabar menunggu ep.4..
    semangat papa!

    ReplyDelete
  28. huhuuu baru ngeh ada bacaan dibawahnya tentang pass...gara2 orang ga bertanggung jawab nii ga ngehargain kerja keras orang lain yg ngesub sembarang repost.
    okeehh ditunggu dengan sabar dehh buat pass sub ep 4 sterusnya...
    semangat papa \(^_^)/

    ReplyDelete
  29. waaah pantas saja epis 4 gak bisa dibukaa T__T
    semangat papario.. !!!

    ReplyDelete
  30. astaga lg ada masalah ya?
    padahal dah seneng bgt ep 4 udah keluar. ):

    semoga pelakunya cepet sadar klo membagi mangga yang bukan miliknya itu perbuatan salah.

    ReplyDelete
  31. akhirnya udah bisa.. uhuyyyy.. :D

    ReplyDelete
  32. Biarpun udah dihapus, saya masih kesel dg balesan si riri13 thd komentar saya di subscene. Dia bahkan ga ngrasa salah udah share sub buatan orang lain (papa rio). Saya pengen bales lagi, tp mengingat skrg masih emosi, saya memutuskan utk menundanya. Sy sbg user aja emosi, apalagi translatornya, sungguh bisa dipahami. Maju terus, papa rio, kalo ada masalah spt ini, serahin aja pd kami user yg cuma bisa menikmati hasil kerja papa rio ini. Dg senang hati kami akan berantas orang semacam riri13 yg scr tdk langsung berusaha menghancurkan eksistensi fansub itu. Fighting!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ia saya juga.. bakal langsung saya bantai tuh orang.. gara" dia acara nonton saya jd tertunda.. fighting ya papa rio.. ditunggu sub ep. Berikutnya...

      Delete
  33. Uda tag masukin passwordnya tp ko masi ga bisa di ekstract ya??

    ReplyDelete
  34. Khamsahamnida papa rio!!!!!!
    Bagi yang belum bisa
    silahkan download ulang
    lalu masukkan password
    Met mencoba
    ^_^

    ReplyDelete
  35. Makasih papa rio untuk sub ep 3 dan 4 nya

    ReplyDelete
  36. papario boleh request g?? da film korea baru judulnya "Secretly and Greatly" gendre nya juga komedi gitu plus pemainnya juga ok, mohon dipertimbangkan ya papa ^_^
    fighting....
    saya juga suka banget drama ini karena papa yang nerjemahin

    ReplyDelete
  37. asik udah ada ep 4&5 nya , makasih papario (^^)

    ReplyDelete
  38. @kalisa yaniBaru saja lihat reviewnya. Lumayan bagus.
    Kalau sempat ya. Nyari RAW nya dulu.

    ReplyDelete
  39. Ia saya juga lagi pengen nyari drama itu tp blom ktemu.. tolong dipertimbangkan ya papa rio bwat list antrian drama brikutnya..

    ReplyDelete
  40. terima kasih atas pertimbangannya.
    Papa...fighting ^_^

    ReplyDelete
  41. @kalisa yaniKalau ketemu RAW nya, bantu saya dengan menulis linknya disini. Tapi saya ragu akan ada dalam waktu dekat. Itu movie yang abru saja rilis. :)

    ReplyDelete
  42. maaf ya,aq mau minta izin
    aq resynk buat ver SAM
    aq hanya bantu buat forum tapi tetap memakai kredit aslinya
    jadi sebelum aq share,aq mau minta izin dulu.
    semoga berkenan#maaf

    ReplyDelete
  43. @richa novrianitaSilakan saja.
    Asal nama filenya di tambahkan versi sync-nya.
    Kalau saya versi KOR, Richa versi SAM. OK ?.

    ReplyDelete
  44. langsung donlott.. makasih papario buat sub-nyaaa..
    fighting !! :D

    ReplyDelete
  45. papa bedanya kor sama sam apa yah ? :)

    ReplyDelete
  46. @Michael Tungdjaya Bantuin jawab, buat Michael Tungdjaya bedanya ada pada pihak yang merekamnya dari TV, jadi kualitas video juga bisa berbeda, dan timingnya juga ada kemungkinan akan berbeda.
    Jadi kalau menyangkut subtitle, untuk video KOR belum tentu subtitlenya akan cocok waktunya dipakai di video SAM. cmiiw

    ReplyDelete
  47. Permisi, aku mau ijin buat re-share subtitlenya di tumblr aku. saya akn tetap menggunakan creditasli. jika berkenan ^^ terima kasih

    ReplyDelete
  48. @AyNyShr AiSilakan.
    Sebenarnya link sub kdrama ini selain di islandsubs, ada juga di idfl.my.id dan subscene.com.

    ReplyDelete
  49. mau tny dong, gimana caranya gunain subsnya ya? ga muncul difilmnya, padahal udahh 1 folder.. thx

    ReplyDelete
  50. Makasih papa rio sub nya (^-^)

    ReplyDelete
  51. @Ridha FitriyahApakah nama file movie dan nama file subnya sudah sama ?

    ReplyDelete
  52. salam,, papa ga nge sub drama cruel city yaa ??
    drama itu sepertinya bagus loooh

    ReplyDelete
  53. @Tiara AmeliaCruel City..? Kalau lihat posternya sih kelihatannya serius ya ?.
    Papa doyannya yang ringan dan yang kocak.
    Sementara mau nyelesaiin translet sub 3 KDrama dulu. Lee Soon Shin, I Hear Your Voice & Queen Of OFfice.

    ReplyDelete
  54. agan papario, ane izin resync subtitlenya ya.. dan ane upload ulang di subscene. untuk creditnya sendiri tidak ane rubah sedikit pun, ane cuma resync waktunya aja agar sesuai dengan file yang ada di www.senjabersama.com .. ane amat sangat menghargai hasil karya agan. ane jg g akan upload di subscene sebelum dapet konfirmasi izin dari agan papario. terima kasih

    ReplyDelete
  55. @kuli proyekVersi apa ya ?.
    Saya sendiri mulai ep 7 kedepan menyediakan 2 versi, KOR dan SAM.
    Tapi silakan saja.

    ReplyDelete
  56. Maaf, mau nanya,, ada sub indo drama cruel city ga ya ??

    ReplyDelete
  57. makasih papario udah ngesubin :D
    ngesub sampe tamat ya papario! Fighting^^

    ReplyDelete
  58. waaa,,papario makin semangat buat synk SAM juga
    Hwaiting :-)
    kemaren aq gk bisa balas PM soalnya lagi diluar kota br balik senin,maaf sebelumnya ya kak..

    ReplyDelete
  59. papa rio...subtitle indonesia cruel city dong...kamsahamnida

    ReplyDelete
  60. iya sih pa,, dramanya mank serius,, tpi bagus koc ceritanya,, kalo dah ngikutin ep 1, psti lngsung ketagihan dehh,, jdi papa ga nge sub drama yg serius,, ok lahh,, thanks bnyak,, kmi tunggu i hear your voice nyaa

    ReplyDelete
  61. ngga sabar aku nunggu episode 9. FIGHTING PAPA !!!!!!!!!

    ReplyDelete
  62. makasih, Puasa sambil nonton IHYV

    ReplyDelete
  63. @ukhty hanifahCruel City akan dibuat oleh Tim Islandsubs. DOnt worry - be happy.

    ReplyDelete
  64. @Tiara AmeliaCruel City akan dibuat subindonya oleh tim islandsubs. Dont Worry - Be Happy.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Wahhh,, akhirnya di buat juGa toohh,, ok deh,, kami tunGgu dgn senang hati,, sengkyuu papaa

      Delete
  65. halooo~~ sebelum ny makasih banyakk, 10 eps yg saya tonton subs ny dari sini semua :) *bow

    hmm, mau tanya aja subs ny itu di uploas berapa lama setelah tanyang ya? kan kalo ihyv, tayang ny setiap rabu-kamis.... hehe makasiiiihh ^^

    ReplyDelete
  66. @Rainy EgaJangan tanya berapa lama transletan terbit. Pokoknya As soon as possible. Kalau tidak sakit, tidak sibuk, tidak males.

    ReplyDelete
  67. Papa rio, ditunggu banget episode 11 nya, can't wait :D

    ReplyDelete
  68. wuahhhh... weekend yg menyenangkan nich.... minggu ini subnya cepet bgt... makasih B-G-T,,,,

    ReplyDelete
  69. asik... udah ada sub 11-12 nya . Makasih Papario (^-^)

    ReplyDelete
  70. gimana sich cra downloadny kok gak bsa???????

    ReplyDelete
  71. This comment has been removed by a blog administrator.

    ReplyDelete
  72. Buat @Aprilia Riska. Maaf komenmu terhapus tak sengaja. Mau komen malah menghapus. Maaf ya. Sekalian mau tanya, apakah tulisan Papario di sub terjemahan buatan saya itu banyak dan mengganggu ?. Karena saya memang buat lebih dari 60 tulisan itu di sub tapi dengan kecepatan 0 detik. Di player dan di TV saya sih nggak kelihatan. Ini sekedar buat perbaikan supaya kualitas sub saya lebih baik dan bisa lebih dinikmati. Terimakasih.

    ReplyDelete
    Replies
    1. @papario gak mengganggu kok ^^ malah kadang ketwa sendiri di sela2 adegan menegangkan krna tulisan paparionya XD apalagi waktu tulisan, "papario punya seragam" wkwkwk

      Delete
  73. @ragiel okKlik aja yang ada tulisan Box di bawah tulisan episode x. Nanti akan terbuat halaman www.box.com lalu klik tulisan downloadnya. jangan lupa samakan nama sub dan videonya, dan letakkan dalam satu direktori. GOod luck.

    ReplyDelete
  74. makasih ya 13 udh ada
    nunggu sub 14 lg nih

    ReplyDelete
  75. wooo Papario makasih subs nya... Nah, saya baru tau nih, episodenya diperpanjang ya? waaaaa bisa makin lama lihat park soo ha sama jang hye seong nya ^^

    ReplyDelete
  76. izin taking subtitle nya~ makasih banyak buat subsnya papario~ fighting'-')9

    ReplyDelete
  77. maaf, saya baru nemu website ini. dan saya gak ngerti gimana downloadnya. karna yg kedownload malah rar yg cuma 50kb. itu gimana yah? terimakasih n____n

    ReplyDelete
  78. @Yona Arisena Islandsubs.com memang hanya menyediakan subtitle Indonesianya saja tanpa videonya. Jadi file2 yang di download di sini memang sizenya sekitar itu besarnya.
    Untuk videonya bisa nyari di salah satu situs yang tercantum disini:
    http://www.islandsubs.com/p/raw-video.html

    Dan cara menggabungkan video dan subtitlenya bisa dilihat di sini:
    http://www.islandsubs.com/p/tutorial-pemakaian-softsubs.html

    ReplyDelete
  79. papario ditunggu yang ke 14 yaaaa.. :)
    makasi papa

    ReplyDelete
  80. tq.... from malaysia saya amat mhargainya ilove u

    ReplyDelete
  81. @aprilia rikaMaafkan, saya tidak bermaksud begitu hasilnya. Pakai device & player apa nontonnya kok bisa nongol ?. Selama ini belum ada yang melaporkan hal seperti ini. Thanks infonya.

    ReplyDelete
  82. Papa Rio apakah subtitle ini bisa dipakai untuk yang versi HAN,

    Thanks

    ReplyDelete
  83. @Dian Reinold Purba

    Wah maaf bisa ternyata, wah saya yan gbertanya saya juga yang jawab,,, :D, thanks

    ReplyDelete
  84. @Dian Reinold PurbaYa. Sync Versi KOR umumnya sama dengan versi HAN. Enjoy !

    ReplyDelete
  85. papario saya boleh request subtitle?

    ada drama korea bagus, cuma 4 episode. genrenya romatis komedi, belatar belakang sekolahan SMA di desa. judulnya Adolescence Medley. mohon papario dan tim islandsubs untuk mempertimbangkannya. :)

    terimkasih..

    ReplyDelete
  86. asik udah ada ep 13-14. Makasih Papario (^^)

    ReplyDelete
  87. @Riyan HendraAdolescence Medley. Belum ada yang share movie dan subtitle englishnya belum ada yang buat.

    ReplyDelete
  88. Hallo papa rio... salam kenal
    saya baru pertama kali ke website ini... saya belum mengerti cara mengunakan atau mengnikmati sub indoneisa ???

    ReplyDelete
  89. @achmariva achyar ganiSalam kenal juga. Di bagian atas halaman ini ada menu tutorial. Silakan dipelajari disana. Good Luck.

    ReplyDelete
  90. salam kenal...
    paparioooo sangkyuuu eps 14 ya.. kutunggu eps 15 :)

    ReplyDelete
  91. haii papario,,salam kenal

    saya udah sering keblog ini tp jarang komen..hehe

    thanks buat sub'nya

    semangat buat episode selanjutnya

    ReplyDelete
  92. yeyeye ep 15 udh 50%.. thank you..

    ReplyDelete
  93. @rahmat arif wibowoKlik tulisan BOX. Lalu baca Menu tutorial diatas halaman ini.

    ReplyDelete
  94. sankyuuu paparioooo...... 16 coming soon!!

    ReplyDelete
  95. permisi mau tanya cara donlot disini gimana yahh?? gomawo

    ReplyDelete
  96. @yurike noveliaKlik tulisan BOX di bawah Download Area. Untuk Tutorialnya, klik menu Tutorial di bagian paling atas halaman ini.

    ReplyDelete
  97. udah tapi masih belom ngerti papa rio. udah di donlot tp dalam bentuk rar.

    ReplyDelete
  98. @yurike noveliaRarnya di extract dulu. Setelah itu samakan nama file movienya dan file sub nya dan letakkan dalam satu folder yang sama. Setelah itu, enjoy ! (Perhatikan lagi petunjuk dalam Turotial. Saya pikir disitu cukup jelas, kok).

    ReplyDelete
  99. barusan tadi 50%...eh sekarang udah rilis aje...

    makasih......

    cuman masih takut DL, ntar aja nunggu sekalian epiosode terakhir, biar sekalian nonton 4 episode sekaligus...habisnya ending episode 16 ngeri.....

    ReplyDelete
  100. diextract maksudnya gimana papa rio? maklum baru nyoba yang beginian :D mohon bantuannya papa rio .

    ReplyDelete
  101. @yurike novelia Menu tutorialnya sudah dibaca, Noona?(Lihat pada menu2 paling atas website - tepat di samping tulisan logo Island Fansubs ada tulisan Tutorial)
    Kalau sudah dibaca pasti akan paham mengingat disitu sudah dijelaskan dengan gamblang cara pemakaian subtitle sampai kenapa ada istilah ekstrak dan bagaimana cara mengekstrak, lengkap program apa yang digunakan untuk mengekstrak juga sudah diberikan, bahkan screenshot cara mengekstrak juga ada.

    ReplyDelete
  102. udah diextract trus ada pengisian password. passwordnya apa?

    ReplyDelete
  103. pass itu dari papa rio ato dibuat sendiri?

    ReplyDelete
  104. @yurike noveliaWah Yurike harus rajin membaca dan teliti. Dihalaman ini ada dicantumkan passwordnya.

    ReplyDelete
  105. makasih subs episode 15 . wah ep 16 udah translated 30% ^^

    ReplyDelete
  106. @yurike novelia

    Ampun dah pertanyaan ini, maksudnya apa ya,
    1) apakah nggak ngerti cara extrak 2) apakah bermaksud lain selain "meminta penjelasan"....

    ReplyDelete
  107. kalo dwnload video yg per subnya lengkap dmna?

    ReplyDelete
  108. saya sudah coba apa yang dikatakan sama papa rio. tapi tetep ngga bisa kebaca. yang kedonlot cuma rar nya aja. aduhh maaf merepotkan. mohon bantuannya. saya masi baru dalam hal2 seperti ini. mian :(

    ReplyDelete
  109. Makasih papa rim subnya :)

    ReplyDelete
  110. ep 15 jalan crita nya best banget....

    ReplyDelete
  111. @yurike novelia

    Bah macam mana pula hari gini nggak ngerti cara extract, Goo-gling aja neng....

    ReplyDelete
  112. @Karina Febri Ramadhani

    Goo-Gling aja neng,, buset dah Island Sub hanya penyedia Subtitle,, kalau ditambah video pula bisa ILEGAL jadinya kerjaan IslandSub...

    ReplyDelete
  113. Wow.. 60%... Thanks for helping us PaPa Rio

    ReplyDelete
  114. @yurike novelia, kalo kmu mau ekstrak, kmu harus punya software winrar dulu, donlot aja, free kok entar instal. Setelah itu sub yg kmu download klik kanan, ekstrak here, jika disuruh masukkan password, masukkan password diatas. Seperti itulah kurang lebih. Semoga membantu.

    Thanks papario subs episode 16 (y)

    ReplyDelete
  115. makasih banyak :D
    udah update sampe 16, Thanks bro :)

    ReplyDelete
  116. udah 100%...... kok linknya belum muncul....

    wah...kerja keras BGT nich.... sub nya cepet B-G-T

    GOMAWO

    ReplyDelete
  117. udah ada........ tengkyu episode 17 nya

    ReplyDelete
  118. udah ada sub 17 ^^ thanks papario ^^

    ReplyDelete
  119. bang admin, req sub film Binbo_Danshi dong,
    di film ini pemerannya keren, shun oguri dan miura haruma, keren bgt alur ceritanya.

    ReplyDelete
  120. makasih banyak papario *3*
    episode 17 nya ngga ada versi hanrel yaaaa? sedian boleh dong :))

    ReplyDelete
  121. @ekaputrinoviantiVersi KOR sama dengan versi Hanrel. Enjoy !

    ReplyDelete
  122. hore... udah ada sub ep 17 n 18 nya. makasih papario :)

    ReplyDelete
  123. paswordnya apa yah ? udah didonlot,trus di ektrak kan ?

    ReplyDelete
  124. maaf..udah bisa..terimakasih,gx baca si langsung sedot aja

    ReplyDelete
  125. kan kemarin saya download subtitle ny I Hear Your Voice , tapi format subtitel ny berbentuk RAR ,,, jadi ny g bisa di buka ,,, plissss bantu saya ,,, gymna cara ny supaya subtitle ny bisa di gunakan ,,,
    ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
    PLIS SAYA MOHON !!!!!!!!!!!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Buka file RAR dengan program WINRAR yang banyak bisa ditemukan dia diunduh di internet. Itu hanya program compress/decompress file biasa saja kok.

      Delete
  126. Replies
    1. JIka kamu teliti, passwordnya tercantum di halaman ini. Good Luck !

      Delete
  127. kok nggak bisa di buka videonya banyak yg rusak

    ReplyDelete
    Replies
    1. Siapa yang bilang ada file video disini ?. Semua disini hanya subtitelnya saja kok.

      Delete
  128. papario bisa tlg ngesub filmnya T.O.P yang judulnya commitment ga? , saya nyari subnya ga ada2. kayaknya filmnya bagus. makasih sebelumnya dan maaf

    ReplyDelete
    Replies
    1. Saat ini belum bisa karena sedang ada kesibukan pekerjaan. Maaf.

      Delete
  129. Maaf filenya udah di remove... :'(
    ada link yang lain kah?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ya. Diremove karena aturan DMCA.
      SIlakan download dari "subscene.com/subtitles/i-hear-your-voice-neoui-moksoriga-deulleo",
      postingan Siputturbo.
      Good Luck !

      Delete

Kami berusaha melakukan yang terbaik untuk menerjemahkan, karenanya kami meminta Anda menghargai usaha kami dengan mengikuti peraturan yang kami tetapkan. Terima kasih.

BACA PERATURAN INI SEBELUM ANDA MENINGGALKAN KOMENTAR

Tetap Terhubung Dengan Kami

Dapatkan informasi subtitle terbaru lewat email anda dengan subscribe ke newsletter kami.


Japanese Projects

Followers

Comment


 
Free Indonesian Subtitles About Us | Terms and Conditions | Help | Join Us | Contact Us
Copyright © 2011-2013. Indonesian Subtitles Land - All Rights Reserved
Template Created by Creating Website Published by Mas Template
Proudly powered by Blogger